I dumped you again
Me livrei de você outra vez
I don't understand
Eu não entendo
It's happened before
Já aconteceu antes
can't take it no more
não aguento mais
These foolish games
Aqueles jogos bobos
Always end up in confusion
Sempre acaba em confusão
I'll take you back
Eu te trarei de volta
Just to leave you once again
Só para deixá-la outra vez
I died in my dreams
Morri nos meus sonhos
What's that supposed to mean?
O que isso quis dizer?
Got lost in the fire
Me perdi no fogo
I died in my dreams
Morri nos meus sonhos
reaching out for your hand
buscando sua mão
My fatal desire
Meu desejo fatal
I've failed you again
Te abandonei outra vez
'cause I let you stay
porque deixei você ficar
I used to pretend
Eu costumava fingir
that I felt ok
que me sentia bem
Just one big lie
Apenas uma grande mentira
Such a perfect illusion
Que ilusão perfeita
I made you mine
Eu te fiz minha
Just to hurt you once again
Só para magoá-la outra vez